Building Translate : l’outil de traduction du BTP

Building Translate : l’outil de traduction du BTP

Après Dicobat, le dictionnaire illustré du Bâtiment, les éditions Arcatures proposent un nouvel outil de traduction pour les expressions du BTP : Building Translate. 

 

Tous les termes techniques du BTP disponibles en 3 langues

 

Le bâtiment ayant son propre jargon, nombreux sont les professionnels qui, dans le cadre de leur métier, se sont heurtés aux limites des traducteurs généralistes que l’on retrouve sur internet. L’équipe de Building Translate entend donc solutionner cela en proposant des traductions pour tous les termes techniques, tenant compte des variations selon le contexte et les métiers (électricité, maçonnerie, plomberie, etc.).

 

Disponibles en 3 langues – Français, Anglais, Espagnol, ces traductions s’accompagnent de visuels et vidéos. A terme, Arcatures souhaite proposer 10 langues différentes.

 

Un outil qui ne cesse de s’améliorer

 

Si l’équipe de Building Translate travaille en continu sur l’enrichissement de la base de traductions disponibles, les internautes peuvent également soumettre leurs suggestions pour faire évoluer les résultats : proposition de nouvelles expressions, corrections/modifications selon les différences régionales, etc.

 

Un site qui tombe donc à pic avec la reprise de la saison des salons professionnels !

 

https://buildingtranslate.com/

À propos de Cimbat.com

Depuis 2003, Cimbat est un site d'information sur l'internet et le bâtiment unique en France. Il est destiné aux professionnels désireux d'optimiser leur communication Internet, que ce soit via un site web, son référencement ou l'utilisation de médias web proposant des solutions publicitaires adaptées à leurs besoins.

© www.cimbat.com   -  Communication web bâtiment   -  Tous droits réservés.   -  Site édité par l'agence web à Lyon GDA
Plan des membres - Plan des actualités - Mentions légales   -   Foire aux questions   -   Utilisation des Cookies sur le Webzine Cimbat -